Elina: hello, wmd?
Amra: Sinn op insta du?
Elina: same brauch paus vum leieren
Elina: annn ech well dei foto op insta posten, ass se gudd?
Amra: geilen outfit
Amra: LITERAL SLAY!!!!
Elina: merciii đ„°đ€
Amra: du must mol meng Story kucken an alles liken op Instagram mee du musst net
Elina: dach dach, man mei speit
Amra: omg, heen huet grd eng stry gepost
Elina: Wattt?
Amra: eng Foto aus der Vakanz
Elina: Hueste Seng Story gelikt
Elina: ?
Amra: jooo
Elina: Wei heecht heen op insta?
Amra: mom schecken der
Elina: mrc, kkn/(stalken) mol och
Amra: haha ok
Elina: 10/10 den rizz muss ech zwar soen
Amra: bahhhh ioooo
Amra: ech crushen mega op heen
Amra: mir schreiwen dauernd op snap
Elina: Awww sĂŒss
Amra: a wéi geet et mat dengem crush?
Elina: nix
Elina: mee lemme be delulu
Amra: fwwww?
Elina: mengen ech hunn keng Chance bei him đ„č
Elina: followen heen op insta mÀ trauen mech net ze schreiwen, mÀ reageieren heiansdo op seng stry
Elina: mee haaptsaach mir snappen awer, heen ass mega leif
Amra: ma kk, dat ass en zeechenđ
Elina: hahaha jo, delulu is the solulu
Amra: wllh, dir wĂ€rt sou cute ec đ
Elina: neee, Single forever đ
Elina: ech hoffen ech kann him trustenđ
Amra: Ohhhhhh đđđ
ErklÀrungen zu Chat: Sozial Medien
| Wierder/Phrasen | Bedeitung |
| wmd | Wat méchs du? |
| insta | |
| same | mir geet et dâselwecht |
| posten | eppes online setzen |
| literal slay | absolut gÀil |
| story | eng Instagram-Story kann e Bild oder e kuerze Video sinn, dat a 24 Stonnen no Verëffentlechung erëm verschwënnt |
| grd | grad |
| hueste | Verschmelzung vun âhues deâ |
| mom | Moment |
| mrc | merci |
| kkn | kucken |
| rizz | vu Charisma ofgeleet , kënnt aus dem Engleschen a beschreift eng Persoun, déi FlirtfÀegkeete besëtzt a charmant wierkt |
| op ee crushen | fir eng Persoun schwÀrmen/an eng Persoun verléift sinn |
| snap | Snapchat (oder: Snaps schécken: Fotoen/Videoen op Snapchat schécken) |
| crush | eng Persoun, fir déi ee schwÀermt oder an déi ee verléift ass, och als Verb gebraucht: op ee crushen |
| lemme be delulu | steet fir let me be delusional, kënnt aus dem Engleschen a bedeit looss mech dreemen, well ee sech eppes wënscht, dat net an der Realitéit geschéie wÀert |
| wllh | steet fir wallah,kënnt aus dem Arabeschen a bedeit ech schwieren |
| cute | lĂ©if, sĂŒĂŒss |
| ec | steet fir en couple, kënnt aus dem Franséischen a bedeit, dass eng Persoun verginn ass |
| Single forever | fir ëmmer Single |
| trusten | Bedeitung: vertrauen dëst Verb ass eng Zesummesetzung aus dem englesche Verb to trust an der lëtzebuergescher Endung -en vun der 1. Persoun Singulier |